https://news.yahoo.co.jp/articles/9a1bcf23213839e3e54c464e2fc8aba245fdecfc
https://news.yahoo.co.jp/articles/1432310d36af9907c3ec34650eaa8a35410d345b
ガーネットさまのコメントで知りました。
どちらもヤフーニュースになっていますが、TBSは天皇ご一家がそれぞれご自身で英訳されたこと、皇后陛下のご監修と書いており、産経新聞は、宮内庁が英訳したことのみ。
アキシノ当主が一人だけそういう知的能力に欠けてることをかばったのかなwwww
産経はだいぶマシになったと思っていましたが、まだまだ今上陛下のご事蹟を伝えることより、アキシノの出来の悪さを隠すことに重きを置いているんですね。
高輪のジジババがひがんでんのかな?
アキシノ博士(宮内庁訳)
≪ 情報の国 英国 | | HOME | | 歌会始の儀 ≫ |